A link vágólapra másolva!
Cikk kép

Idén ünnepeljük Széchenyi Zsigmond, neves vadászírónk, vadászati ikonunk születésének 125. évfordulóját. Emlékezete kapcsán vadászújságunk internetes felületein is rendszeresen idézünk tőle.

 

Íratlan vadászkódexünk azzal tiszteli meg ezt a büszke vadmadarat, hogy a „nagyvad” – a „Hochwild” – előkelő osztályába sorozza. Szomszédaink, az osztrák vadászok meg éppenséggel nagyra tartják, elsőrendű, a szarvassal egyenrangú szerephez juttatják. Sőt hajdanában még elébe is helyezték, ahogy erről Stisser Frigyesnek 1737-ben írt vadászattörténelme tanúskodik.

És valóban, mintha a bőgő szarvasbika s a dürgő nagykakas közt bizonyos rokon vonások mutatkoznának. Valamint ősszel az öreg bikák kezdik meg a bőgést, azonképpen tavasszal is a vén kakasok nyitják meg a dürgést. Szeptember elején még kevés bika bőg – de öreg; szeptember végén már sok bőg – de nagy része még silány agancsú kamasz bika.

– Ugyancsak a fajdok világában: április elején csak kevés, de vén kakas dürög; április végén már sokan dürögnek, de legtöbbje még ritka legyezőjű ifjonc... Fényes holdvilágban éjszaka hosszat bőg a bika, s mire hajnalodik, gyakran elhallgat. – Néha a nagykakast is megrészegíti a telihold: felébreszti álmából, elhiteti vele, hogy virradat közeleg. Ilyenkor dürögni kezd, s mire a hajnal valóban meghasad, kifárad, elnémul a kakas is... Erős szélviharban, nagy esőben elhallgat a bőgő bika; elhallgat a dürgő kakas is. Ha viszont csendes, ködös, hűvös a hajnal, legjobban fújja mindenik! Ha tehát „őszi erdő koronás fejedelmének” tiszteljük a bőgő bikát, a dürgő nagykakast bízvást címezhetjük „tavaszi erdő csillogó tollú basájának”!

Siketfajdkakasaim nagy részét Ausztriában, a tiroli, stíriai és salzburgi havasokban ejtettem el. Említettem az elébb, hogy a hajdani magyar nagykakasokat – a szepes–gömöri-érchegységiek meg annak a néhány nyugat-magyarországinak kivételével – nem „beugorva”, hanem többnyire csak lesből vadászták. Ez egyrészt az éghajlat ridegségének, másrészt a kárpáti és erdélyi siketfajd egyéni szokásának tudható be.

Tavaszi dürgés idején Erdély hegyeiben oly nehéz még a járás, hogy a „beugrást” csaknem lehetetlenné teszi: a vadász hasig szakad a hóba, s ez akkora zajjal jár, hogy a dürgő kakasnak még közelébe se férkőzhet. Ráadásul az ottani kakas, noha ő is fán kezdi kora hajnali énekét, rendkívül gyorsan, a virradat első jelére odébbáll, tulajdonképpeni „dürgőhelyére”. Ez pedig többnyire nem a dürgőfa közelében, hanem attól távolabb, néha több kilométernyire esik. Ott aztán, várakozó tyúkjai közé szállva, a földön, illetve a havon folytatja, ide-oda futkározva, dürgését.

Ezért az erdélyi fajdvadász még az éjszaka leple alatt kénytelen elfoglalni bújtatóját, melyet a dürgőhely közelében, száraz gallyból, fenyőfaágból tákolt össze. Eredménye most már attól függ, vajon az ide-oda szaladgáló kakas – illetve kakasok valamelyike – lőtávolba közelíti-e leshelyét?

Nem tartom lehetetlennek, hogy az erdélyi kakas a hiúztól való félelmében hagyja el dürgőfáját oly feltűnő korán. A hiúz, a Kárpátok e pompás, sajnos már csak nagy ritkán mutatkozó ragadozója, a fajdkakaspecsenyét különösen kedveli. S minthogy macska létére ügyes famászó, a fán dürgő kakast bizonyára könnyebben kapja el a szabad hómezőn dürgőnél.

Ami engem illet, az erdélyi nagykakast mindig kevesebbre becsültem az alpesinél. Az a lesből lőtt, lóti-futi „vadpáva” sosem volt kedvem szerint való siketfajd. Nyomába sem ér a szabályszerűen „beugrott”, vörösfenyő ágán sátorozva suttogó, tiroli nagykakasnak! Azzal bizonyára tisztában van az olvasó, hogy a fajdkakas szerelmi dalát mondjuk „dürgés”-nek. S valószínűleg azt is tudja, hogy e dal egy-egy strófájának befejező része, az úgynevezett „köszörülés” tartama alatt a dürgő kakas csaknem teljesen süket, sőt részben vak és érzéstelen is. Ezt a három-négy másodpercet, az öntudatlanság e rövidke idejét használja ki a vadász, hogy két-három gyors lépéssel közeledjék.

Ez a „beugrás”. A „köszörülés” másodpercein kívül, fokozott éberséggel figyel, rendkívül élesen fülel a dürgő nagykakas. A legkisebb gyanús neszre elnémul, s mihelyt veszélyt sejt, menten el is szárnyal. A virradat előtt ébredő, dürögni készülő kakas egy-egy szimpla, keményen hangzó kappogással kezdi, ilyenformán: „kdikk... kdikk...”

Ez azonban még nem mondható dürgésnek, csak amolyan „hangolás”-félének; később ez a kettyegés egyre sűrűbben ismétlődik, kattogó keménysége is lágyul. Addig-addig, mígnem teljes strófává alakulva, kezdetét veszi a tulajdonképpeni dürgés. Ennek mikéntje bővebb magyarázatra szorul. Egy-egy teljes dürgőstrófa – szabályosan ismétlődő nyelvhangok sorozata – négy, egymástól jól megkülönböztethető részből áll:

a) A bekezdő, majd egyre gyorsuló „kelepelés”-ből vagy „számolás”-ból. Ezt leginkább tán házereszről vizesdézsába pottyanó, kövér esőcseppek egymásutánjához hasonlíthatnók. Kiírva így hangzik: „plöp-plöp-plöp...”, mások füle szerint meg „dögl-dögl-dögl...”.

b) A fenti szótag egyre szaporábban ismétlődik, míg csaknem összefolyva, pillanatnyi pergésszerű hanggá olvad. Ezt mondják „trillázás”-nak vagy „szaporázás”-nak.

c) A „szaporázás” befejező szótagja: a „csattintás”. Kisebb üvegből hirtelen kirántott parafa dugó pattanására emlékeztet, noha tulajdonképpen két szótagú hang: „klikop!...”

d) A „csattintás” közvetlen folytatása a már említett „köszörülés” – „csiszolás”-nak, „gürüzdölés”-nek is mondják –, mely távolról hallatszó sarlóköszörülést juttat eszünkbe. Írásban ez így adható vissza: „siki-siki-siki...”

Ebből a négy részből álló, egy-egy teljes strófát mintegy tíz másodperc alatt mond el a kakas. A gyanútlanul, javában dürgő siketfajd kitartóan énekel, egyik verset a másik után fújja, néha húsz–huszonötöt is, csaknem megszakítás nélkül. Majd rövid szünet múltán, feltéve persze, hogy semmi sem zavarja, újra kezdi. Általában az a tapasztalat, hogy hajnalonként, mondjuk, fél négytől kezdve, mintegy órahosszat dürög, s ezen idő alatt két-háromszáz verset darál le. Ha nagyon bemelegszik, és az időjárás is kedvező – szélcsendes, nem túl hideg, lehetőleg kissé ködös –, még öt–hatszáz strófára is felviheti.

A vadásznak tehát, jó dürgés esetén, elég ideje nyílik a megközelítésére. Hiszen valahány strófa, ugyanannyi „köszörülés”, ugyanannyi alkalom két-három, gyorsan szökkenő lépésre! Kivételesen előfordul, hogy egyik-másik ravasz kakas eltér a szokásos verselési módtól. Ez természetesen megzavarja a közeledő vadászt. Akad olyan furfangos vén kakas is, amelyik rendesen „kelepel”, még a „trillázást” is hozzáfűzi, ám a soron következő „csattintás” helyett ismét kelepelni kezd! Sőt olyan is – s a vadász szempontjából ez a legveszedelmesebb –, amelyik még a „csattintást” is szabályszerűen kimondja, de utána nem „köszörül”, helyesebben, nem mindegyik csattintás után köszörül!

„Beugrás” közben főleg csak a csattintást figyeli a vadász, jól tudván, hogy közvetlenül utána köszörülés következik. Köszörülés alatt pedig nem figyelni, hanem lépni kell. A „csattintás” hallatára már lódul is. Ha azonban a rákövetkező köszörülés kimarad, a nekilendült vadász nem tudja már lábát visszakapni. Lépésének zaját az elnémult kakas menten meghallja, s már suhog is elrobajló szárnyverése...

Az ilyen minden hájjal megkent, bizonyára keserű tapasztalatok árán kitanult kakas néha alaposan csúffá teszi, valóban „beugratja” az őt „beugorni” készülő vadászt!

 

(Megjelent a szerző Ünnepnapok című kötetében.)